한영 동시통역, 순차통역, 수행통역, 영어MC
前 국내 대기업 글로벌IT프로젝트 전담 통역사
現 프리랜스 통역사
해외거주경험 9년 (미국 / 호주)
안녕하세요? 한영 국제회의통역사 박혜경입니다.
학부에서 영문학과 국제기구학을 전공하고
국내 대기업에서 2년 간 글로벌IT프로젝트 전담 통역사로 일했으며
통번역대학원 졸업 후 현재 9년차 프리랜서로 활동하고 있습니다.
각종 국제행사와, 기업 행사, 기자회견, 간담회, 인터뷰 등에서
동시통역과 순차통역, VIP 의전통역은 물론
영어 진행과 내레이션, 영어 컨설팅, 심사, 평가, 번역 등
영어로 할 수 있는 다양한 일을 하고 있습니다.
미국에서 8년, 호주에서 1년 거주하였으며
영어와 한국어 두 개 언어 모두 자유자재로 구사 가능합니다.
통역이 필요할 땐 박혜경 통역사를 찾아주세요.
단 하나의 통역이라도 제대로 준비하겠습니다.
정확하고 깔끔한 한국어와 영어로 주인의식을 가지고 임하겠습니다.
Integrity. 즉, 정직과 성실, 진실됨, 진정성을 최우선으로 하겠습니다.
추가 수수료가 부과됩니다. 세금도 부과될 수 있습니다.
- 요청 시 상세 이력서 송부 가능합니다. *****@*******
- 업무중일 경우 메시지 확인이 늦을 수 있으니 에퀴코리아 유선전화를 통해 '박혜경통역사'를 지정해주셔도 좋습니다:)
1. 통역시간
회의 시작부터 끝나는 시간까지 중식 1시간을 제외한 모든 시간(휴식시간 포함)
2. 자료전달
각종 관련 자료는 주최측이 일주일 전까지 통역사에게 전달해야 함.
3. 녹음, 녹화, 방송
통역내용의 녹음, 녹화 방송은 통역사와 반드시 사전 협의해야 하며 이에 대한 비용이 추가 청구됨.
4. 취소
계약 체결 후 통역 의뢰 취소 시, 취소일이 행사일로부터 2-5일 이내일 경우 통역료의 50%, 행사일 전일 또는 당일 취소일 경우 100% 청구됨.
5. 출장비
서울 및 경기 지역이 아닌 타 지역 출장 시, 실제 통역 전일/익일 이동시간에 대한 보상, 일비 추가 청구. (왕복 교통비, 출장지 내 교통비, 숙박비 주최측 부담)